Keine exakte Übersetzung gefunden für تكوين التربة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch تكوين التربة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Aplicación de la Carta Nacional de Educación y Formación
    تنفيذ الميثاق الوطني للتربية والتكوين
  • Realizaciones en materia de educación y de formación
    الإنجازات المحققة في مجال التربية والتكوين
  • En la Carta Nacional de Educación y Formación se definen seis esferas de acción principales, a saber:
    وحدد الميثاق الوطني للتربية والتكوين ستة مجالات رئيسية للتدخل هي:
  • Así, el difunto Rey Hassan II organizó una Comisión Especial de Educación y Formación (COSEF), encomendándole la misión de elaborar una carta nacional para la educación y la formación.
    وهكذا، أنشأ الملك الراحل الحسن الثاني لجنة خاصة بالتربية والتكوين وأناط بها مهمة وضع ميثاق وطني للتربية والتكوين.
  • La Carta Nacional de Educación y Formación constituye actualmente el marco referencial para la política educativa, estableciendo el decenio de 2000 a 2009 como el decenio de la educación y la formación.
    ويمثل الميثاق الوطني للتربية والتكوين حالياً الإطار المرجعي للسياسة التربوية، فجعل من العقد الممتد من عام 2000 إلى عام 2009 عقد التربية والتكوين.
  • La aplicación de la reforma del sistema de educación y de formación se centra en las siguientes actividades estratégicas principales:
    يدور تنفيذ إصلاح نظام التربية والتكوين حول المحاور الاستراتيجية الرئيسية التالية:
  • c) Una mejor gestión del sistema de enseñanza y de formación, en particular descentralizar y desconcentrando el sector educativo mediante la creación de academias regionales de educación y de formación:
    الأخذ باللامركزية واللاتمركز في قطاع التعليم من خلال إنشاء أكاديميات إقليمية للتربية والتكوين؛
  • Con la adopción de la Ley Nº 04-00 se enmendó el dahir de 1963 sobre el carácter obligatorio de la enseñanza fundamental, con miras a garantizar la eficacia de las disposiciones relativas a la escolaridad obligatoria enunciadas en la Carta Nacional de Educación y Formación.
    وعدل القانون رقم 04-00 الظهير الصادر في عام 1963 المتعلق بالإلزام بالتعليم الأساسي بغية ضمان فعالية الأحكام الخاصة بالتعليم الإلزامي الواردة في الميثاق الوطني للتربية والتكوين.
  • Por otra parte, en la Carta Nacional de Educación y Formación se había previsto la creación, en ciertas universidades, de estructuras de investigación y desarrollo lingüísticos y culturales amazigh, así como estructuras de formación de docentes y elaboración de programas y planes de estudios escolares.
    وعلاوة على ذلك، نص الميثاق الوطني للتربية والتكوين على إنشاء أقسام للبحث والتطوير في مجال اللسانيات والثقافة الأمازيغية لدى بعض الجامعات، إلى جانب أقسام لتكوين المدرِّبين ووضع مقررات ومناهج مدرسية.
  • En la Carta Nacional de la Educación y la Formación, que constituye el marco de referencia en la materia, se ha previsto la aplicación de un sistema de formación por aprendizaje en pequeñas y medianas empresas que permite a los jóvenes que hayan abandonado la escuela adquirir, mediante el ejercicio de una actividad de su elección, las calificaciones necesarias para su integración en la vida activa.
    نص "الميثاق الوطني للتربية والتكوين"، الذي يمثل الإطار المرجعي في هذا المجال على وضع نظام للتدريب بالتمرس في المؤسسات الصغيرة والمتوسطة يسمح للشباب الذين انقطعوا عن الدراسة بأن يكتسبوا، عن طريق مزاولة مهنة يختارونها، المؤهلات اللازمة التي تيسر اندماجهم في الحياة المهنية.